ENG
While some of us are in such a rush for wearing spring clothes, while many of us go already barefoot thinking that we're living in LA or Canary islands, as if cold feet were a must for this winter, and not to mention all those health problems as a consequence of such "trend" and why all those fashion weeks are bombarding us with trends for the upcoming winter, I wonder, where do they rush? Why such a hurry for the spring, for the summer and even for next winter, why pretending it's summer in February and then why thinking about Christmas in September? I mean, we have about 14 degrees here in Barcelona, it's windy almost every day and the leaves that felt off the trees are still on the streets. I still need layered outfits, tights, socks, boots and all that stuff. Because you know what? I don't know why it's not cool enjoying this winter. With warm feet :P Why it's so difficult not living in the present? The future and spring will come anyway.
ESP
Mientras algunas de nosotras tienen tanta prisa por llevar ropa de primavera, mientras muchas van descalzas como si vivieran en Los Ángeles o en Canarias, como si los pies fríos fueran el último must de este invierno, y sobre todo sus consecuencias relacionadas con la salud, mientras todos esos fashion weeks nos bombardean con las tendencias para el invierno que viene, me pregunto, ¿por qué hay tanta prisa? ¿Por qué hay tanta prisa por primavera, verano e incluso por el próximo invierno? ¿Por que fingir que es verano en febrero y por qué luego pensar en la Navidad en septiembre? Aquí en Barcelona hay unos 14 grados con el viento casi todos los días, algunas hojas que se cayeron en otoño siguen en las calles. Todavía necesito capas de ropa, medias, calcetines, botas y todas esas cosas. ¿Y sabéis qué? No veo el motivo para no disfrutar del invierno que tenemos, sin pies fríos, claro :P No veo porqué es tan dficil vivir en el presente. El futuro y verano vendrán de todas formas.
SRP
Dok neke od nas se bukvalno utrkuju u tome ko će pre da nosi prolećnu odeću, dok mnoge idu uveliko bosonoge kao da žive u Los Anđelesu ili na Kanarskim ostrvima, kao da su hladna stopala najveći trend ove zime, a da ne spominjem sve zdravstvene posledice koje ovaj modni hit nosi sa sobom, dok nas 1001 fashion week bombarduje tendencijama za zimu koja tek treba da dođe, ne mogu a da se ne zapitam, čemu tolika žurba? Zašto se žuri za prolećem, za letom, čak i za zimom koja će doći za godinu dana? Zašto se praviti da je leto u februaru a onda misliti na zimske praznike u septembru? Ovde u Barseloni ima nekih 14 stepeni i duva jak vetar skoro svaki dan. Još uvek ima opalog lišća na ulicama. Još uvek su mi potrebni slojevi odeće, čarape, čizme i ostalo. I znate šta? Ne vidim zašto bi to bio problem. Ne vidim zašto ne uživati i prilagoditi se zimi koja traje, zašto ne živeti u sadašnjosti? Bez hladnih stopala :P Budućnost i leto će i onako doći.
Ph. by Ulises
I wore:
Cape: Rosegal
Sweater: old
Skirt: old
Bag: Primark
Boots: Zara
Tights: old
Sunglasses: H&M