Eng
I'm happy to announce that a few days ago I gave an interview for a hair portal, Efrizer.com. I talked about my hair, style, travels, job, blogging and more. So, if you want to know me a bit better, check out the answers below.
Esp
Hoy les traigo la entrevista que hice el otro día para un portal de pelo, Efrizer.com. Hablamos sobre mi pelo, estilo, viajes, trabajo, blog y más. Si queréis conocerme un poquito mejor, abajo tenéis mis respuestas.
Srp
Ako me pratite na Fejsbuku i Instagramu, možda već znate da sam pre neki dan dala intervju za portal Efrizer.com. Znam da su ga mnogi od vas već pročitali i ovom prilikom želim da vam se zahvalim na tome, kao i profesionalnoj ekipi koja stoji iza ovog portala. Ako želite da me upoznate malo bolje i da saznate nešto više o mojoj kosi, stilu, putovanjima, zanimanju i blogovanju, kliknite OVDE.
English / Español
Last Sunday, we talked with Tijana, who draw our attention with her incredible spirit, charming look and beautiful blonde hair. If you follow Tijana during her travels, you can get a lot of ideas and new, inspiring perspectives about life. So, let's see what she can tell us about herself, her hair, style, travels and lifestyle.
Este domingo hemos hablado con Tijana que nos llamó la atención con su espiritu increíble, su belleza y su bonito pelo rubio. Si seguís a Tijana en sus viajes, podéis coger nuevas ideas y muchas perspectivas inspiradoras sobre la vida. Vamos a ver que es lo que nos puede contar sobre ella, su pelo, estilo, viajes y estilo de vida.
1. Tijana, you are blogger, adventurous person, you like traveling and fashion and your life seems very interesting. What is your secret? / Tienes un blog, te gusta la aventura, viajar, la moda y tu vida parece muy interesante. ¿Nos puedes contar cuál es tu secreto?
It's not easy for me to answer this question because it's something that's been always part of me. I've always liked discovering new things, places and ideas. I consider myself a true life lover, and whether the life is good or bad, I'm always trying to focus on its positive side and live a happy lifestyle which is my goal and something that I truly believe in. The other thing that has made this person who I am today is my cosmopolitan spirit. Although I was born in Belgrade, Serbia and I'm currently living in Barcelona, Spain, I consider myself a global citizen and I actually feel the best when I'm somewhere on the go. Traveling has always been a huge part of my life and although I can't travel all the time, I can at least go to some nearby place or even go to a part of the city where I've never been before. It doesn't matter. That mix of things that I've just mentioned is something that defines pretty much every aspect of my life.
Me cuesta dar una respuesta concreta porque todo eso siempre ha sido parte de mí. Desde que era pequeña, me ha gustado descubrir nuevas ideas, cosas y sitios. Me encanta la vida en todos sus colores porque siempre intento enfocarme en su lado positivo y tener un estilo de vida positivo. Es mi objetivo y creo en ello 100%. Otra cosa que me describe muy bien es el hecho de que soy una persona cosmopolita. Aunque soy de Belgrado, Serbia y ahora vivo en Barcelona, España, estar en un sitio nuevo es cuando mejor me siento. Viajar siempre ha formado una gran parte de mi vida y me gustaría poder hacerlo mucho más. Como eso no es tan fácil, también me alegra visitar algún sitio cercano o incluso visitar una parte de la ciudad donde nunca he estado. Esa mezcla de cosas es algo que ha formado todos los aspectos de mi vida.
2. Your hair always looks wonderful on your photos. Do you have a talent for hair styling or you go to a hairdresser? / Tu pelo siempre se ve precioso en las fotos que nos enseñas. ¿Tienes un talento especial cuando se trata de cuidarlo o vas a la peluquería?
Thank you for the compliment. Lately I've been my own hairdresser because my hair is not really difficult to maintain. I also like learning new things and being able to do things with my hair is one of them. That gives me the liberty of exploring my own possibilities and not depend on some hairdresser or hair salon.
Gracias. Últimamente no voy a ninguna peluquería y lo hago todo sola porque mi pelo es bastante fácil para mantener. También me gusta aprender cosas y una de ellas tiene que ver con el pelo. Me gusta mucho tener esa libertad y no depender de una persona o sitio.
3. What is your favorite hairstyle for the shootings? / ¿Cómo te gusta llevar el pelo mientras te hacen las fotos?
Definitely soft waves. That way, I don't have to worry if everything's in the place like when I have my hair straight or if I wear some specific hairdo. Soft waves give me confidence and make me feel good, and actually, being confident and feeling good in your own skin are the most important things if you want to look good on photos.
Lo que más me gusta es tener el pelo suavemente ondulado. Así no me tengo que preocupar si cada pelo sigue en su sitio como cuando llevo el pelo liso o un peinado más complicado. Llevar el pelo suelto y un poco ondulado me da confianza, me hace sentir bien y tener confianza y estar agusto son las dos cosas principales si queremos salir bien en las fotos.
4. What are the most exotic places that appeared on your blog? / ¿Cuál es el sitio más exótico que ha salido en tu blog?
My most exotic travels happened actually before I started blogging and one of them is definitely Mexico and if we're talking about the destinations that appeared on my blog, those would be Lazarote island in Spain, a place that reminds me of some another planet, due to its volcanic landscapes. Also, the famous "cotton castle" of Pamukkale in Turkey.
Los sitios más exóticos que he visitado son los que no han aparecido en mi blog y mi favorito es sin duda México. Si habalmos de los sitios que os he enseñado ya, me gustaría mencionar la isla de Lanzarote cuyos paisajes volcánicos parecen de otro planeta y tambíen Pamukkale, el famoso "castillo de algodón" en Turquía.
5. What is your occupation? How do you make a balance between your job, hobby and life? / ¿A que te dedicas? Cómo consigues tener equilibro entre tu trabajo, hobby y vida?
I studied hispanistics and I work as a translator. I've been my own boss so far, which gives me the liberty to organize my job, my blog which is starting to look like more like another job, and all the other things. It's not always easy because many times I don't have free weekends, holidays and what not, sometimes it's impossible to organize the day and think in advance because every day is different, but that lifestyle gives me enormous liberty and it's something that I wouldn't change for anything in the world.
Soy hispanista y traductora. He sido mi propia jefa por lo cual tengo la libertad de organizar mi trabajo, mi blog que se está convirtiendo en otro trabajo, y todo lo demás. No es siempre fácil porque muchas veces no puedo contar con fines de semana, días de fiesta, etc. A veces también me cuesta organizar el día y planear los siguientes porque cada día es diferente. Por otra parte, ese estilo de vida me da una libertad enorme que no cambiaría por nada.
6. Have you always been blonde? / ¿Siempre has sido rubia?
I was blonde when I was a child and then my hair started to be a bit darker. It's something between ash blonde and light brown and it's actually my natural hair color. I've been blonde for about 5 years and before that I wore highlights.
Cuando era pequeña, tenía el pelo rubio. Luego empezó a oscurecer hasta que se convirtio en un color entre rubio oscuro ceniza y castaño claro. Es mi color natural pero llevo unos 5 años siendo rubia. Antes llevaba una mezla entre mechas castañas y rubias.
7. What are you planning to do with your hair for New Years's Eve? / ¿Cómo vas a llevar el pelo para la Nochevieja?
I can't really answer that question because I still don't have any plans but when it comes to events and celebrations, I usually wear my hair like I would normally do. If I want something special I like to wear some shiny hair piece, like a headband, for example.
No lo sé porque todavía no tengo planes, pero cuando se trata de fiestas y días especiales, suelo llevar el pelo como cualquier otro día. Si me apetece llevar algo diferente, normalmente se trata de algún detallito brillante, diademas y esas cosas.
8. How would you describe your own style? Is it elegant, streetstyle, casual? / ¿Cómo es tu estilo? Elegante, streetstyle o casual?
My style is actually a mix of those three. It all depends on my mood and occasion. I like to wear almost everything, being comfy is a must, I like all kinds of dresses, girly details, cheerful and pastel colors...
Mi estilo es una mezcla de los tres. Depende del día, de la ocasión y si me apetece llevar una cosa u otra. Me gusta casi todo, estar cómoda es muy importante para mí, me encanta todo tipo de vestidos, detalles femeninos, colores alegres...
9. When did you start blogging? Is it difficult to become a successful blogger? / Cuándo abriste tu blog? Es difícil tener éxito con el blog?
I started blogging in May of 2013. I think it's difficult to become successful in it, because nowadays we're experiencing this saturated blogging community that's constantly growing. Therefore, it's not easy for someone to actually find out about your blog and to keep coming back, but I honestly thing that if you're doing that because it's something that you're really passionate about, if you keep your focus on the quality, there we'll be people who will recognize it and that's the first step for making a difference in this virtual world. Everything's a huge process and mystery because your blog may be something that's just wasting your time, but also it can take you to the places that you didn't even think about. There are no rules, really.
Lo abrí en mayo de 2013. Creo que no es fácil tener un mayor éxito porque se trata de un mercado saturado que crece todos los días. El hecho de que haya tantos blogs, impide que la gente descubra justo un blog específico y que vuelva a visitarlo. Por otra parte, pienso que si lo hacemos con todo el cariño del mundo, si nos enfocamos exclusivamente en la calidad, habrá gente que lo va a reconocer y es el primer paso para que realmente podamos esperar conseguir algo más porque si no marcamos la diferencia, todo puede resultar inútil. Todo es un gran misterio y un proceso que puede que sea el tiempo perido o algo que nos puede traer nuevas experiencias que nunca hemos soñado. No hay reglas.
10. Is it possible to earn money with blogging and that way have a job that feels like hobby? / ¿Es posible ganar el dinero a través del blog y así covertir ese hobby en trabajo?
Yes, it's possible but not many of us can actually make enough money that way. Nobody can guarantee you anything and usually, it doesn't even depend on you. Making money from blogging is definitely a plus and I look at it like an extra money, which is always nice to have.
Sí, es posible pero no mucha gente consigue vivir exclusivamente de ese dinero. Nadie nos puede garantizar nada y muchas veces el tema de dinero ni siquera depende directamente de nosotros. El dinero que gano a través del blog, es un dinero extra que siempre viene bien.
Una entrevista genial!
ReplyDeleteUn besazo
Fantástica la entrevista
ReplyDeleteBesos
Muchas gracias, Nuria :)
DeleteBravo!!!!Muy interesante. Bss
ReplyDeleteGracias :)
DeleteQue interesante la entrevista, a mi la verdad que el pelo se me da fatal, vas a tener que aconsejarme!! jajaja Que tengas un precioso fin de semana, Carmen
ReplyDeleteJaja, cuando quieras! :) Gracias, Carmen :)
DeleteSuper su ti odgovori, baš sam uživala čitajući! :))
ReplyDeleteBaš mi je drago :)
DeleteCongratulations! :)
ReplyDeleteThanks :)
DeleteGreat interview and your hair does always look great on your blog pics
ReplyDeletesophieatieno.blogspot.com
Thank you so much! :)
DeleteSuper, uzivala sam citajuci!
ReplyDeleteAdela Acanski
Hvala, drago mi je :)
DeleteJa sam ga procitala cim si objavila na IG :) Svakaaaa cast na prijevodima :) ... meni se ne bi dalo :) Kraljice moja! :***
ReplyDeleteZnam :) Hvala ti. Pa ako mi išta ide od ruke, onda je to prevođenje :p ;) :*
DeleteVery lovely! Hope you have agreat Monday!
ReplyDeletexoxo;
STYLEFORMANKIND.COM
Facebook
Bloglovin
ja sam ga pročitala odmah na portalu, bio mi je jako zanimljiv i slažem se s tvojim odgovorima, posebno o blogovima.
ReplyDeleteHvala ti. Šta bih ja bez vas nekoliko <3 Drago mi je da ti se svideo i da se slažemo ;)
DeletePročitala sam ga čim sam ugledala link na fejsu, samo mi je tehnika stvarala probleme pa ti nisam nikako prije mogla doći da ti čestitam i kažem kako sam ponosna, i koliko sam uživala čitajući ga :) <3
ReplyDeleteMa nema frke ;) Hvala ti puno na divnim rečima :*
Delete